E-polish.eu
36 FOLLOWERS
A whole range of different materials, tools, and information to help you get to know Polish Language better. Featuring stories, lifstyle, Polish culture, traditions, and cuisine. GLOSSA Polish Language School has specialized in teaching Polish as a foreign language for nearly 20 years.
E-polish.eu
4d ago
Wiosna, to idealny moment na wielkie porządki! Oprócz tych mieszkaniowych, namawiam Was do „odkurzenia” podstaw Waszej codziennej praktyki lektorskiej, które w zabieganym życiu codziennym można czasem stracić z oczu.
Macie tak czasem, że kuszeni wizją atrakcyjnych lekcji, które nadążają za nowoczesnymi trendami, zanurzacie się w odmętach Internetu w poszukiwaniach coraz to nowych pomysłów, które przełamią rutynę i umilą czas naszym kursantom, zapominając o tym co leży u podstawy dobrych zajęć? Proszę, nie pomyślcie, że jestem zwolenniczką nudnych lekcji, ale z doświadczenia wiem, że bezbłędna ..read more
E-polish.eu
2w ago
W zeszłym tygodniu, przechadzając się po miasteczku studenckim AGH, spotkałam wielu obcokrajowców mieszkających w Krakowie przy okazji wymiany studenckiej Erasmus. W pewnym momencie dwójka młodych ludzi podeszła do mnie i łamanym polskim, a na wpół angielskim zapytała o drogę. Niepewnie wymówili pierwsze słowa „Dzień dobry, jesteśmy z Francji…” i szybko przeskoczyli na znajome „we’re wondering, how to get to Biedronku?” Nasza rozmowa trwała kilka minut, choć Biedronka, czyli popularny supermarket, była tuż za rogiem. To spotkanie, a raczej moi rozmówcy, uświadomili mi, że najtrudniej ..read more
E-polish.eu
4M ago
W kulturze polskiej wieczór wigilijny ma szczególne znaczenie. Kolacja wigilijna jest niczym brama rozpoczynająca okres Bożego Narodzenia. Od wieków temu pięknemu dniu przypisywano magiczne znaczenie, co miało związek z lokalnymi wierzeniami pogańskimi i bogatą obrzędowością ludową. W związku z tą wyjątkowością Wigilii powstało też wiele przesądów, czyli przekonań, poglądów, wierzeń lub praktyk, jak przeżyć ten dzień, by zapewnić sobie i swoim najbliższym pomyślność oraz dostatek przez cały rok.
Mamy nadzieję, że i Wy znajdziecie w tym wpisie kilka inspiracji, a przede wszystkim pogłębicie sw ..read more
E-polish.eu
4M ago
Czy nie dręczą Was czasem te uciążliwe pytania? Co ja tutaj robię? Czy ja dobrze to robię? Po co właściwie to robię? Jeśli niepewnie stawiacie swoje pierwsze kroki jako nauczyciele języka polskiego i wciąż rozważacie odwrót, zapraszam w moją podróż sentymentalną. Jeśli jest Wam bliskie powiedzenie, że najlepiej uczyć się na cudzych błędach, treść tego artykułu jest skierowana właśnie do Was.
O ile mi wiadomo, wielu moich kolegów po fachu – neofilologów i polonistów, stoi obecnie przed trudną decyzją o przekwalifikowaniu się. W związku z coraz większym zapotrzebowaniem na nauczyciel ..read more
E-polish.eu
5M ago
„Co za wietrzysko!”, „Ale z niego chłopisko!”, „Nie wchodź w tych buciorach!’ – zapewne słyszeliście takie słowa, które niby brzmią znajomo, jednak dzięki kontekstowi wypowiedzi, intonacji czy intencji mówiącego zyskują dodatkowe, nierzadko prześmiewcze lub negatywne znaczenie. Te wyrazy to zgrubienia (augmentatywy), czyli wyrazy pochodne, które wyolbrzymiają cechy wyrazów podstawowych i właśnie im poświęcimy poniższy wpis.
Zgrubienia tworzymy poprzez dodanie odpowiedniego formantu (końcówki) do wyrazu podstawowego. Zasadniczo wyróżniamy dwa rodzaje zgrubień. Pierwsze to te, wskazujące na wi ..read more
E-polish.eu
6M ago
Czy zdarzyło Wam się kiedyś przyłapać na tym, że nie przepadając za jakimś typem ćwiczeń i mniej lub bardziej świadomie unikacie ich na Waszych lekcjach językowych? Warto zadać sobie takie pytanie. Zdarza się, że nasza niechęć powstrzymuje nas od proponowania pewnych aktywności na zajęciach, a jeśli już się na nie zdecydujemy, sprzeciw naszych uczniów niejako usprawiedliwia nasz wewnętrzny opór. A przecież nasza rola polega właśnie na wskazaniu ich zalet i wspieraniu ucznia w pokonywaniu trudności.
Może to dotyczyć różnych typów zadań, ale dziś skupmy się na jednym. Często ofiarą naszego nasta ..read more
E-polish.eu
7M ago
Gdy o Polsce wiecie już całkiem dużo, warto kosztować nasz piękny kraj poprzez lokalne doświadczenia. Zdecydowanie ważnym elementem składającym się na polskie dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze są Pieniny i związany z nimi koloryt.
Pieniny to nazwa pasma górskiego znajdującego się w południowej Polsce i północnej Słowacji. W ostatnich tygodniach, zresztą jak co roku, ta część Polski cieszyła się ogromną popularnością! Kto bowiem choć raz spojrzał w kierunku Trzech Koron, doświadczył humorystycznych opowieści flisaka czy posmakował lokalnego dorsza, wie o czym mowa! Bardzo polecamy Wam odwied ..read more
E-polish.eu
8M ago
Czy znacie powiedzenie, że „Wrzesień to nowy grudzień”? Bardzo je lubię ponieważ zakłada, że wrzesień jest równie ważnym okresem, pełnym nowych początków i wyznaczania celów, co Nowy Rok. Warto więc wykorzystać powakacyjną i wczesnojesienną motywację, by zaplanować swe językowe działania na kolejne miesiące.
Wielu z Was na przełomie września i października podejmie też decyzję o rozpoczęciu lub kontynuacji kursu językowego w naszej szkole. Zapraszamy do zapoznania się z ofertą prowadzonych przez nas zajęć – zarówno tych grupowych, jak i indywidualnych. Zanim jednak rozpoczniecie zorganiz ..read more
E-polish.eu
9M ago
Tematyka wojenna w Polsce do dnia dzisiejszego cieszy się olbrzymią popularnością, dlatego też każdego roku powstają nowe produkcje filmowe o tym okresie polskiej historii. Podobnie i seriale związane z dziejami Polski walczącej, rokrocznie gromadzą przed ekranami setki tysięcy widzów.
Jeśli zatem chcecie doświadczyć atmosfery tamtych dni, poznać waleczne postacie polskich bohaterów oraz zmierzyć się z niełatwą, lecz jakże prawdziwą historią proponujemy zapoznać się z naszym zestawieniem. Znajdziecie w nim pięć seriali, zarówno współczesnych, jak i tych, które nazwiemy już klasyką polskie ..read more
E-polish.eu
10M ago
Nazywanie i komunikowanie własnych uczuć jest jedną z największych i kluczowych umiejętności, niezależnie od wieku. Szczególnie trudną i stresującą sytuacją może być wyrażenie uczuć i emocji w języku obcym. Mamy tego świadomość, dlatego chcemy wam opowiedzieć o tym, jak oswoić mówienie o uczuciach i ciepłych emocjach po polsku.
SCHEMATY NAM NIE POMOGĄ
Zazwyczaj, gdy nie wiemy, co powiedzieć, powtarzamy utarte, schematyczne komunikaty, które często mogą rozdrażnić odbiorcę wiadomości. Zatem zamiast najczęściej zasłyszanych zdań typu: „masz piękne oczy” lub „kocham cię” (wypowiadane na trzecim ..read more