Un jeu de rôle sur les films
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
2d ago
Bonjour à tous ! Nous aimons tous les films, n’est-ce pas ? Ils ont une place importante dans notre vie, qu’il s’agisse de divertissement, d’évasion ou d’émotion. Aujourd’hui, nous vous proposons un exercice ludique pour apprendre et mémoriser le vocabulaire lié aux films. Nous vous présenterons un rôle de jeu sur le thème des films où vous pourrez découvrir des mots tels que genre, film, divertissement, drame, cinéma, personnage, comédie, action, scénario et intrigue. Prêts à explorer l’univers fascinant des films ? Sally: Hey, have you seen any good movies lately?(Salut, as-tu vu des bons fi ..read more
Visit website
Top 10 des films pour apprendre l’anglais
Albert Learning Blog
by Damini Gala
4d ago
Il peut être difficile d’apprendre une nouvelle langue, mais des façons amusantes et interactives de le faire peuvent rendre le processus plus agréable. Une façon est de regarder des films dans la langue que vous voulez apprendre. Cela vous permet d’interagir avec la langue d’une manière naturelle et réelle. Dans cet article, nous parlerons des 10 meilleurs films d’apprentissage anglais. “Forrest Gump” – “Gump, le forestier” est un film classique avec Tom Hanks qui raconte l’histoire d’un homme simple qui vit à travers certains des événements les plus importants du 20ème siècle. C’est une hist ..read more
Visit website
10 French Slang words to Speak like a native
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
1w ago
Dear readers! Today, we will take a look at the most commonly used French slang words (street language). Knowing and utilising them might help you understand your French friends better and also sound like a native. We will take a look at their meanings and see examples.  Un truc (a thing/ the thingie) In regular French conversation, this word is used a lot. Un “truc” is just a French slang word for “something.” It is usually used to talk about something whose name we can’t remember (in English, we say “the thingie!”). This is also a slang term for “that’s really not my thing.” It is a f ..read more
Visit website
Jeu de rôle sur la nourriture en anglais
Albert Learning Blog
by Damini Gala
2w ago
Bonjour les gourmands ! Aujourd’hui, nous allons voir un jeu de rôle de deux amis qui nous parlent de leurs plats préférés et la nourriture. Restez attentif à tous les termes pour en savoir un peu plus sur la cuisine anglaise. Adele: Oh! I feel so hungry! Should we order something to eat? (Oh! Je me sens si faim! Devrions-nous commander quelque chose à manger?) Miles: Of course! I feel so hungry too! Let me open the application and order online. (Bien sûr! Je me sens si faim aussi! Laissez-moi ouvrir l’application et commander en ligne.) Adele: What should we order? (Qu’est-ce qu’on commande ..read more
Visit website
10 tips to learn French easily
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
3w ago
Dear readers! Have you been having some difficulties learning French? Do you want to have some tips and methods to help you boost your learning process and learn as much vocabulary, grammar rules and writing techniques as possible quickly?  We will provide you with 10 tips which will help you here.  Get a placement test Before you start learning French, you need to find out how well you already know the language. This will help you decide what kind of programme to follow. For e.g. If your level is around Intermediate or lower, you’ll get a full French programme. If your level is Up ..read more
Visit website
Idiomes avec P – A pain in the neck ? Pas tellement!
Albert Learning Blog
by Damini Gala
3w ago
Eh bien, merci beaucoup pour “putting up with us” si longtemps. Nous sommes presque à la fin de la série d’idiomes, avec la lettre P aujourd’hui. Bien que vous ne compreniez peut-être pas la signification de certaines phrases ci-dessus, continuez à lire pour savoir comment nous pouvons utiliser ces idiomes avec P en anglais. Packed like Sardines  Meaning: entassés très serrés, comme les sardines sont en boîte. Example: Several immigrants were packed like sardines in refugee camps. (Plusieurs immigrés étaient entassés comme des sardines dans les camps de réfugiés.) Paddle your own canoe Me ..read more
Visit website
New Year’s Eve French vocabulary and expressions
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
1M ago
Dear Readers! The new year’s eve party is approaching, and we know that you will be calling your French friends and congratulating them. As such, we will see in these articles some vocabulary and expressions, with their meanings and examples, to help you know how to congratulate them, talk about your New Year’s Eve plans and activities.  Activities  Manger un plat de foie gras Meaning: French people have the tradition of eating “foie gras” on New Year’s Eve. It is a specialty food product made of the liver of a duck or goose Example: le plat de foie gras est pret. (the foie gras dish ..read more
Visit website
Mots couramment utilisés commençant par B
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
1M ago
Nous voici avec la deuxième lettre de l’alphabet, B! Nous allons regarder les mots utilisés principaux et communs qui commencent par cette lettre, leurs significations et quelques exemples. Assurez-vous de les mémoriser Il y a aussi beaucoup de mots avec cette lettre! Alors, on commence. BOOS – huées Meaning: Forme plurielle de son faite, habituellement par des gens dans une foule, pour indiquer la désapprobation. Example: The performance was met with boos and hisses. (La performance a été accueillie avec des huées et des sifflements.) BORN – né Meaning: Donné un début ou une vie Example: She ..read more
Visit website
Jeu de rôle – Football
Albert Learning Blog
by Alex Boubaker
1M ago
Avec la fin récente de la Coupe du Monde, nous voulions partager ce jeu de rôle avec vous pour vous présenter certains mots et vocabulaire utilisés dans les matchs de football en anglais. Nous verrons une conversation entre Jérôme et Garry, qui sont dans un café, parlant du match de la Coupe du Monde. Jérome: Hello Garry! Did you watch yesterday’s match? (Bonjour Garry! Tu as regardé le match d’hier? ) Garry: Oh yeah! It was terrific! Even though we didn’t win, I really enjoyed the competition and the atmosphere! (Oh oui ! C’était génial ! Même si nous n’avons pas gagné, j’ai vraiment appréci ..read more
Visit website
Vocabulaire lié aux affaires
Albert Learning Blog
by Damini Gala
1M ago
La plupart des gens apprennent l’anglais, ce qui leur est utile dans leur carrière. Il y a quelques termes utilisés dans l’anglais des affaires que vous n’utiliserez généralement pas dans la vie quotidienne. Apprenons-les et utilisons-les pour parler avec nos employeurs ou nos employés. 1. Start-up Meaning: une petite entreprise qui vient de démarrer French: startup My brother is working on launching his new start-up very soon. (Mon frère travaille sur le lancement de sa nouvelle start-up très prochainement) 2. Marketing Meaning – un travail qui consiste à encourager les gens à acheter un prod ..read more
Visit website

Follow Albert Learning Blog on Feedspot

Continue with Google
OR