RADWIMPS – Ningen gokko Lyrics (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
1y ago
Song / 曲: 人間ごっこ / Ningen gokko / Playing Make-believe Human Artist / 歌手: RADWIMPS 誰も知らない 誰も知ることのない / dare mo shiranai dare mo shiru koto no nai 気持ちでこの身体は日々満たされてく / kimochi de kono karada wa hibi mitasareteku A feeling that no one knows, that no one has ever known about fills up this body day after day 例えばこの孤独がこのすべての宇宙の体積を超えたら / tatoeba kono kodoku ga kono subete no uchuu no taiseki wo koetara For example, if this loneliness becomes more than the entire volume of this universe 僕は消えるのかな / boku wa kieru no ka na Will I disappear? 運命めいて戦争めいた / unmei meite sensou meita この人生めいた冒険を / kono jinse ..read more
Visit website
Yoasobi – Yoru ni Kakeru (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: 夜に駆ける / Yoru ni Kakeru / Running Into The Night Artist / 歌手: yoasobi 沈むように溶けてゆくように / shizumu you ni tokete yuku you ni Like drowning, like melting away 二人だけの空が広がる夜に / futari dake no sora ga hirogaru yoru ni On a night when a sky just for the two of us seems to spread out 「さよなら」だけだった / ‘sayonara’ dake datta その一言で全てが分かった / sono hitogoto de subete ga wakatta With just a single word, ‘goodbye,’ everything made sense 日が沈み出した空と君の姿 / hi ga shizumi dashita sora to kimi no sugata The sky with the setting sun and your figure フェンス越しに重なっていた / fensu-goshi ni kasanatte ita Was overlapped beyond t ..read more
Visit website
Yoasobi – Haruka (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: ハルカ / Haruka / Long Ago Artist / 歌手: yoasobi 思い出すのは / omoidasu no wa 出会った日のこと / deatta hi no koto I recall the day we met 誰の元にも帰れないボクを / dare no moto ni mo kaerenai boku wo 見つけ出してくれた / mitsuke dashite kureta You found me when did not have anyone to go home to 救い出してくれた / sukui dashite kureta You saved me 忘れることない君の笑顔 / wasureru koto nai kimi no egao Your smile that I could never forget 暮らしのすきま / kurashi no sukima A corner of our lives よふけの祈り / yofuke no inori Late night prayers いつでも君と共に歩いてきたキセキ / itsudemo kimi to tomo ni aruite kita kiseki The miracle of always being able to walk by y ..read more
Visit website
Yoasobi – Halcyon (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: ハルジオン / Halcyon Artist / 歌手: yoasobi 過ぎてゆく時間の中 / sugite yuku toki no naka あなたを思い出す / anata wo omoidasu As time passes, I think of you 物憂げに眺める画面に映った二人 / monouge ni nagameru gamen ni utsutta futari Gazing listlessly at the two (of us) reflected on that screen 笑っていた / waratte ita (we were) laughing 知りたくないほど / shiritaku nai hodo The more (I think) I do not want to know 知りすぎてくこと / shiri sugiteku koto The more I end up knowing ただ過ぎる日々に呑み込まれたの / tada sugiru hibi ni nomikomareta no Being swallowed up by these days that are merely passing by それでもただもう一度だけ会いたくて / soredemo tada mou ichido dake ..read more
Visit website
Yoasobi – Yasashii Suisei (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: 優しい彗星 / Yasashii Suisei Artist / 歌手: yoasobi 今、静かな夜の中で / ima shizuka na yoru no naka de 無計画に車を走らせた / mukeikaku ni kuruma wo hashiraseta I’m driving my car without a destination, through this silent night 左隣、あなたの / hidari tonari anata no You are sitting to my left 横顔を月が照らした / yokogao wo tsuki ga terashita The moon illuminates your face ただ、思い出を探る様に / tada omoide wo saguru you ni As though searching through memories 辿る様に言葉を繋ぎ合わせれば / tadoru you ni kotoba wo tsunagi awasereba As though following (the memories), if we connect and bring together our words どうしようもなく溢れてくる / doushiyou mo naku ..read more
Visit website
Yoasobi – Moshimo Inochi ga Egaketara (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: もしも命が描けたら / Moshimo Inochi ga Egaketara / If I Could Paint A Life Artist / 歌手: yoasobi 月が綺麗な夜に / tsuki ga kirei na yoru ni On a night where the moon is beautiful 森の中でただひとり / mori no naka de tada hitori (I was) alone in the forest この世界から旅立つ前に / kono sekai kara tabitatsu mae ni Before setting off from this world これまでの日々を浮かべる / kore made no hibi wo ukaberu (I) think of all the days till today 裕福じゃない暮らしそれでも / yuufuku janai kurashi sore demo It was not a rich, well-off life, still いつだってそばには母の優しさ / itsu datte soba ni wa haha no yasashisa I always had my mother’s kindness next to me ..read more
Visit website
Yoasobi – Encore (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: アンコール / Encore Artist / 歌手: yoasobi 明日世界は終わるんだって / ashita sekai wa owarundatte (they say) that the world will end tomorrow 君にはもう会えないんだって / kimi ni wa mou aenaindatte And I will not be able to see you anymore またいつかって手を振ったって / mata itsukatte te wo futtatte Even if we wave goodbye saying ‘let’s meet again someday’ 叶わないんだよ / kanawanainda yo It will not happen 仕方ないね / shikata nai ne It cannot be helped 明日世界は終わるんだって / ashita sekai wa owarundatte (they say) that the world will end tomorrow それならもう / sore nara mou If that is so, その時まで何度でもずっと / sono toki made nando demo zutto 好きな音を鳴らそう / suki ..read more
Visit website
Yoasobi – Tsubame (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: ツバメ / Tsubame / Swallow Artist / 歌手: yoasobi 煌く水面の上を / kirameku minamo no ue wo Over the sparkling surface of the water 夢中で風切り翔る / muchuu de kazagiri kakeru Like the soaring pennant 翼をはためかせて / tsubasa wo hatamekasete Let these wings flutter あの街へ行こう / ano machi he yukou Towards that town 海を越えて / umi wo koete Crossing over this sea 僕はそう小さなツバメ / boku wa sou chiisana tsubame I am a small swallow 辿り着いた街で触れた / tadori tsuta machi de fureta In the town that I reached 楽しそうな人の声 / tanoshi sou na hito no koe (I) heard the happy voices of the people 悲しみに暮れる仲間の声 / kanashimi ni kureru nakama no ko ..read more
Visit website
RADWIMPS – Utakata Uta Lyrics (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: うたかた歌 / Utakata uta Artist / 歌手: RADWIMPS Album / アルバム: Forever Daze 夢中になってのめり込んだ ものがそういやあったよな / muchuu ni natte nomeri konda mono ga sou iya atta you na I feel like there was something that I was once absorbed in and become obsessed with 眠るのも飯を食うのも忘れ 明けても暮れても / nemuru no mo meshi wo ku no mo wasure aketemo kuretemo (that) I forgot to sleep and to eat, whether the day dawned or become dark ただ追いかけた 先なんか見えずとも / tada oikaketa saki nanka miezu tomo I just chased after it, even when I couldn’t see what was ahead むしろ見えなくて 余計に追いかけていった / mushiro mienakute yokei ni oikakete itta If anyth ..read more
Visit website
RADWIMPS – Tokyo Lyrics (English Translation)
Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog
by Kavitha
2y ago
Song / 曲: Tokyo Artist / 歌手: RADWIMPS Album / アルバム: Forever Daze 流れるままたゆたって 感じるままに走った / nagareru mama tayutatte kanjiru mama ni hashitta I let myself go with the flow and ran how I felt 街が吐き出した空気 この頬に感じ分かった / machi ga hakidashita kuuki kono hoo ni kanji wakatta I felt the air that the town spit out on my cheek and understood 小さな身体の中にハチ切れるくらいの声が / chiisana karada no naka ni hachi kireru kurai no koe ga The voice that filled up this small body to the point of bursting 溢れるの止めるように 大げさに笑い合ったんだ / afureru no tomeru you ni oogesa ni warai attanda As though to stop it from overflowing, I laughed ..read more
Visit website

Follow Yume Hokori - An Anime / J-Pop Lyrics Blog on FeedSpot

Continue with Google
Continue with Apple
OR